﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation lims:pit-date="2009-11-03" hasPreviousVersion="true" lims:lastAmendedDate="2009-11-03" lims:current-date="2019-06-21" lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="899706" lims:id="899706" gazette-part="II" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="899707" lims:id="899707"><InstrumentNumber>DORS/88-230</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1988</YYYY><MM>4</MM><DD>14</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2009-11-03"><Date><YYYY>2019</YYYY><MM>6</MM><DD>22</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="899709" lims:id="899709"><XRefExternal reference-type="act" link="C-8.5">LOI FÉDÉRALE SUR LES HYDROCARBURES</XRefExternal></EnablingAuthority><ShortTitle lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="899710" lims:id="899710">Règlement sur l’enregistrement des titres relatifs aux terres domaniales</ShortTitle><LongTitle lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="899711" lims:id="899711">Règlement concernant la gestion et l’enregistrement des titres et actes relatifs aux terres domaniales et la fixation des droits à payer à l’égard de ces titres et actes</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>1988-668</OrderNumber><Date><YYYY>1988</YYYY><MM>4</MM><DD>14</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="899712" lims:id="899712"><Provision lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="899713" lims:id="899713" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>Vu que le projet de <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-88-230">Règlement concernant la gestion et l’enregistrement des titres et actes relatifs aux terres domaniales et la fixation des droits à payer à l’égard de ces titres et actes</XRefExternal>, conforme en substance au texte ci-après, a été publié dans la <XRefExternal reference-type="other" link="gazette">Gazette du Canada</XRefExternal> Partie I le 23 janvier 1988 conformément au paragraphe 107(2) de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-8.5">Loi fédérale sur les hydrocarbures</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_Document1_f_hq_8039">*</FootnoteRef>, et que les intéressés ont ainsi eu la possibilité de présenter leurs observations au sujet du projet de règlement au ministre de l’Énergie, des Mines et des Ressources et au ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien.</Text><Footnote id="nbp_Document1_f_hq_8039" placement="page"><Label>*</Label><Text>S.C. 1986, ch. 45</Text></Footnote></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="899714" lims:id="899714" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>À ces causes, sur avis conforme du ministre de l’Énergie, des Mines et des Ressources et du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien et en vertu des paragraphes 9(1) et 95(1) et des articles 100 et 107 de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-8.5">Loi fédérale sur les hydrocarbures</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_Document1_f_hq_8039">*</FootnoteRef>, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil de prendre, à compter du 28 avril 1988, le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-88-230">Règlement concernant la gestion et l’enregistrement des titres et actes relatifs aux terres domaniales et la fixation des droits à payer à l’égard de ces titres et actes</XRefExternal>, ci-après.</Text></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="899715" lims:id="899715"><Heading lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="899716" lims:id="899716" level="1"><TitleText>Titre abrégé</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="899717" lims:id="899717"><Label>1</Label><Text><XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-88-230">Règlement sur l’enregistrement des titres relatifs aux terres domaniales</XRefExternal>.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="899718" lims:id="899718" level="1"><TitleText>Définition</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="899719" lims:id="899719"><Label>2</Label><Text>La définition qui suit s’applique au présent règlement.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="899720" lims:id="899720" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>Loi</DefinedTermFr> La <XRefExternal reference-type="act" link="C-8.5">Loi fédérale sur les hydrocarbures</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>Act</DefinedTermEn>)</Text></Definition></Section><Heading lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="899721" lims:id="899721" level="1"><TitleText>Directeur</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="899722" lims:id="899722"><Label>3</Label><Text>Le directeur supervise l’application des modalités d’enregistrement établies sous le régime de la partie VIII de la Loi, en conformité avec cette partie et le présent règlement.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="899723" lims:id="899723" level="1"><TitleText>Directeur adjoint</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:lastAmendedDate="2007-10-25" lims:fid="899724" lims:id="899724"><Label>4</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899725" lims:id="899725"><Label>(1)</Label><Text>Le directeur adjoint exerce les attributions du directeur en l’absence de ce dernier.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899726" lims:id="899726"><Label>(2)</Label><Text>Lorsqu’il n’y a pas de directeur nommé par le ministre, le directeur adjoint exerce les attributions du directeur.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899728" lims:id="899728">DORS/2007-226, art. 1(F)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="899729" lims:id="899729" level="1"><TitleText>Titres</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:lastAmendedDate="2007-10-25" lims:fid="899730" lims:id="899730"><Label>5</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899731" lims:id="899731"><Label>(1)</Label><Text>Lorsqu’il enregistre un titre, le directeur en dresse un résumé et le verse aussitôt dans un livre tenu à titre de registre.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899732" lims:id="899732"><Label>(2)</Label><Text>Le résumé contient les renseignements suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899733" lims:id="899733"><Label>a)</Label><Text>le genre, la date de prise d’effet et la durée du titre;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899734" lims:id="899734"><Label>b)</Label><Text>le nom du titulaire ou, s’il s’agit d’un groupe d’indivisaires, leurs noms et celui du représentant nommé ou désigné en application de l’article 9 de la Loi;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899735" lims:id="899735"><Label>c)</Label><Text>le détail des fractions du titre;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899736" lims:id="899736"><Label>d)</Label><Text>la description de la partie des terres domaniales, des formations géologiques et des substances à laquelle s’applique le titre.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899737" lims:id="899737"><Label>(3)</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2007-226, art. 2]</Repealed></Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899738" lims:id="899738"><Label>(4)</Label><Text>Lorsqu’un titre visé à l’article 91 de la Loi est enregistré, le résumé de ce titre fait mention de l’enregistrement de chaque acte qui s’y applique en vertu de cet article.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899739" lims:id="899739"><Label>(5)</Label><Text>Le directeur consigne dans le résumé du titre :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899740" lims:id="899740"><Label>a)</Label><Text>tout changement devant être apporté aux renseignements qu’il contient, autre que les rectifications visées au paragraphe 9(2);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899741" lims:id="899741"><Label>b)</Label><Text>tout arrêté, décision ou autre mesure qui est pris par le ministre relativement à ce titre et que la Loi assujettit expressément à l’article 106 de la Loi;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899742" lims:id="899742"><Label>c)</Label><Text>tout décret pris en vertu de l’article 12 de la Loi relativement à ce titre;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899743" lims:id="899743"><Label>d)</Label><Text>tout avis donné par le ministre aux termes des paragraphes 36(1) ou 105(1) de la Loi relativement à ce titre;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899744" lims:id="899744"><Label>e)</Label><Text>la prolongation de la durée du titre accordée en vertu de la Loi.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899745" lims:id="899745"><Label>(6)</Label><Text>Lorsqu’un titre arrive à expiration ou est annulé, le directeur porte une mention à cet effet sur l’original du titre conservé conformément à l’alinéa 7(2)a) et le note sur le résumé du titre.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899746" lims:id="899746"><Label>(7)</Label><Text>Lorsque plusieurs titres sont fusionnés en vertu du paragraphe 25(3) ou de l’article 39 de la Loi, le directeur dresse un résumé des titres fusionnés et le verse aussitôt au registre.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899747" lims:id="899747"><Label>(8)</Label><Text>Le résumé versé au registre conformément au paragraphe (7) comprend toutes les notes ou mentions figurant sur les résumés des titres fusionnés.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899749" lims:id="899749">DORS/2007-226, art. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="899750" lims:id="899750" level="1"><TitleText>Documents</TitleText><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="899752" lims:id="899752">DORS/2007-226, art. 3</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Heading><Section lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:lastAmendedDate="2007-10-25" lims:fid="899753" lims:id="899753"><Label>6</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899754" lims:id="899754"><Label>(1)</Label><Text>Le directeur appose sur chaque document présenté pour enregistrement en vertu de la partie VIII de la Loi une estampille précisant l’heure et la date auxquelles son bureau l’a reçu.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899755" lims:id="899755"><Label>(2)</Label><Text>Le directeur tient un journal dans lequel il inscrit par ordre chronologique, dès qu’il reçoit un document pour enregistrement, les renseignements suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899756" lims:id="899756"><Label>a)</Label><Text>le genre et la date du document;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899757" lims:id="899757"><Label>b)</Label><Text>le nom de la personne qui le présente;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899758" lims:id="899758"><Label>c)</Label><Text>la date et l’heure auxquelles son bureau l’a reçu.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899759" lims:id="899759"><Label>(3)</Label><Text>Lorsqu’il refuse d’enregistrer un document, le directeur en fait aussitôt mention dans le journal, à côté de l’entrée relative à ce document.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899760" lims:id="899760"><Label>(4)</Label><Text>Lorsqu’il accepte d’enregistrer un document en tant qu’acte, le directeur, aussitôt :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899761" lims:id="899761"><Label>a)</Label><Text>enregistre l’acte;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899762" lims:id="899762"><Label>b)</Label><Text>fait mention de cet enregistrement dans le résumé de chaque titre que touche l’acte;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899763" lims:id="899763"><Label>c)</Label><Text>note l’enregistrement de l’acte dans le journal, à côté de l’entrée relative à cet acte.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899764" lims:id="899764"><Label>(5)</Label><Text>Lorsque l’enregistrement d’un acte est radié aux termes de la Loi ou du présent règlement, le directeur le signale dans chaque résumé où est mentionné l’enregistrement de cet acte.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899766" lims:id="899766">DORS/2007-226, art. 4(F)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="899767" lims:id="899767" level="1"><TitleText>Bureau</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:lastAmendedDate="2007-10-25" lims:fid="899768" lims:id="899768"><Label>7</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899769" lims:id="899769"><Label>(1)</Label><Text>Le bureau du directeur est situé à Gatineau (Québec) et est ouvert de 9 h à 16 h du lundi au vendredi, à l’exception des jours fériés.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899770" lims:id="899770"><Label>(2)</Label><Text>Le directeur conserve à son bureau les documents suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899771" lims:id="899771"><Label>a)</Label><Text>l’original de tous les titres et actes enregistrés sous le régime de la partie VIII de la Loi;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899772" lims:id="899772"><Label>b)</Label><Text>le registre;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899773" lims:id="899773"><Label>c)</Label><Text>le journal.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899775" lims:id="899775">DORS/2007-226, art. 5</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="899776" lims:id="899776" level="1"><TitleText>Consultations</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="899777" lims:id="899777"><Label>8</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="899778" lims:id="899778"><Label>(1)</Label><Text>Sur versement du droit applicable visé à l’article 15, quiconque en fait la demande peut, au bureau du directeur, consulter le journal et le registre de même que les copies des titres ou actes enregistrés sous le régime de la partie VIII de la Loi.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="899779" lims:id="899779"><Label>(2)</Label><Text>Sur réception du droit applicable visé à l’article 15, le directeur fournit à la personne qui en fait la demande une copie certifiée conforme des documents suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="899780" lims:id="899780"><Label>a)</Label><Text>tout titre ou acte enregistré sous le régime de la partie VIII de la Loi;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="899781" lims:id="899781"><Label>b)</Label><Text>le résumé d’un titre.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="899782" lims:id="899782"><Label>(3)</Label><Text>Pour l’application du paragraphe (2), le directeur peut attester que l’épreuve tirée par agrandissement d’une pellicule microphotographique ou l’enregistrement sur support électronique ou magnétique du résumé, du titre ou de l’acte en constitue une copie conforme.</Text></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="899783" lims:id="899783" level="1"><TitleText>Corrections</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:lastAmendedDate="2007-10-25" lims:fid="899784" lims:id="899784"><Label>9</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899785" lims:id="899785"><Label>(1)</Label><Text>Le directeur radie l’enregistrement de tout titre enregistré par erreur; il en avise aussitôt le titulaire, le représentant nommé ou désigné en application de l’article 9 de la Loi, le cas échéant, et toute autre personne directement touchée par la radiation.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899786" lims:id="899786"><Label>(2)</Label><Text>Lorsque le détail d’un titre, d’un acte ou d’un autre fait dont le présent règlement prévoit la consignation ou la notation dans un résumé n’est pas consigné ou noté ou qu’il est consigné ou noté de façon erronée, le directeur rectifie cette omission ou cette erreur aussitôt qu’il en prend connaissance.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899787" lims:id="899787"><Label>(3)</Label><Text>Le directeur envoie une copie certifiée conforme de chaque résumé corrigé conformément au paragraphe (2) aux personnes suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899788" lims:id="899788"><Label>a)</Label><Text>le titulaire du titre auquel se rapporte le résumé corrigé ou, s’il y a lieu, le représentant nommé ou désigné conformément à l’article 9 de la Loi;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899789" lims:id="899789"><Label>b)</Label><Text>la partie garantie selon chaque avis de sûreté qui a été enregistré à l’égard du titre auquel se rapporte le résumé corrigé, dont l’objet de la sûreté n’est pas entièrement acquitté au moment de la correction.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899791" lims:id="899791">DORS/2007-226, art. 6</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="899792" lims:id="899792" level="1"><TitleText>Demandes de renseignements</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="899793" lims:id="899793"><Label>10</Label><Text>Les personnes qui ont l’autorisation écrite de quiconque est visé aux alinéas 95(1)a), b) ou c) de la Loi, leur permettant de signifier une demande de renseignements, constituent une catégorie réglementaire de personnes pour l’application de l’alinéa 95(1)d) de la Loi.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="899794" lims:id="899794" level="1"><TitleText>Tribunaux</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:lastAmendedDate="2007-10-25" lims:fid="899795" lims:id="899795"><Label>11</Label><Text>Pour l’application de la partie VIII de la Loi, la Cour fédérale, la Cour du Banc de la Reine de l’Alberta et la Cour supérieure de justice de l’Ontario ont compétence concurrente en première instance relativement aux terres domaniales.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899797" lims:id="899797">DORS/2007-226, art. 7</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="899798" lims:id="899798" level="1"><TitleText>Avis</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:lastAmendedDate="2007-10-25" lims:fid="899799" lims:id="899799"><Label>12</Label><Text>À moins d’indication contraire de la Loi, tout avis à donner sous le régime de la Loi par le ministre ou le directeur est soit remis au destinataire par signification à personne, soit lui est envoyé par courrier recommandé à son adresse la plus récente figurant aux dossiers du directeur.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899801" lims:id="899801">DORS/2007-226, art. 8</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="899802" lims:id="899802" level="1"><TitleText>Abandon des titres</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="899803" lims:id="899803"><Label>13</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="899804" lims:id="899804"><Label>(1)</Label><Text>L’abandon d’un titre à l’égard de la totalité ou d’une partie des terres domaniales visées par le titre se fait par l’envoi au directeur d’un avis d’abandon indiquant les terres domaniales touchées par l’abandon.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="899805" lims:id="899805"><Label>(2)</Label><Text>L’abandon d’un titre à l’égard de la totalité des terres domaniales visées par le titre est signé par le titulaire ou, si le titulaire est un groupe d’indivisaires, par chacun d’eux.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="899806" lims:id="899806"><Label>(3)</Label><Text>L’abandon d’un titre à l’égard d’une partie des terres domaniales visées par le titre est signé par le titulaire ou par l’indivisaire de chaque fraction du titre portant sur cette partie des terres domaniales.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:lastAmendedDate="2007-10-25" lims:fid="899807" lims:id="899807"><Label>13.1</Label><Text>Lorsqu’un titre est abandonné, le directeur porte une mention à cet effet sur l’original du titre conservé au titre de l’alinéa 7(2)a) et le note sur le résumé du titre.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899809" lims:id="899809">DORS/2007-226, art. 9</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="899810" lims:id="899810" level="1"><TitleText>Nomination d’un représentant</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:lastAmendedDate="2007-10-25" lims:fid="899811" lims:id="899811"><Label>14</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899812" lims:id="899812"><Label>(1)</Label><Text>Les indivisaires nomment le représentant visé au paragraphe 9(1) de la Loi en envoyant au directeur un avis à cet effet, signé par chacun d’eux.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899813" lims:id="899813"><Label>(2)</Label><Text>Le représentant visé au paragraphe (1) avise le directeur de tout changement de nom ou d’adresse.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899814" lims:id="899814"><Label>(3)</Label><Text>Lorsque les indivisaires mettent fin au mandat du représentant visé au paragraphe 9(1) de la Loi, ils envoient aussitôt un avis à cet effet au directeur; le mandat du représentant prend fin au moment où le directeur reçoit l’avis.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-10-25" lims:fid="899816" lims:id="899816">DORS/2007-226, art. 10</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="899817" lims:id="899817" level="1"><TitleText>Droits</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="899818" lims:id="899818"><Label>15</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="899819" lims:id="899819"><Label>(1)</Label><Text>Le droit exigible pour un service mentionné à la colonne I de l’annexe est le montant établi à la colonne II et est payable au moment où le service est rendu.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="899820" lims:id="899820"><Label>(2)</Label><Text>Les droits prévus au présent règlement sont payables au receveur général.</Text></Subsection></Section></Body><Schedule lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="899821" lims:id="899821"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="899822" lims:id="899822"><Label>ANNEXE</Label><OriginatingRef>(article 15)</OriginatingRef></ScheduleFormHeading><TableGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="899823" lims:id="899823" pointsize="7" topmarginspacing="4"><Caption lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="899824" lims:id="899824" position="over">TARIF DES DROITS</Caption><table lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="899825" lims:id="899825" frame="topbot"><tgroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="899826" lims:id="899826" cols="3"><colspec colname="1" colwidth="55.84*" /><colspec colname="2" colwidth="263.16*" /><colspec colname="3" colwidth="149.01*" /><thead lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="899827" lims:id="899827"><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne II</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Service</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Droit</entry></row></thead><tbody lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="899828" lims:id="899828"><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">1</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Enregistrement d’un transfert</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">25 $ par titre</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">2</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Enregistrement d’un avis de sûreté</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">50 $ par titre</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">3</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Enregistrement d’un acte qui n’est ni un transfert ni un avis de sûreté</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">10 $ par titre</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">4</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Établissement d’une copie certifiée conforme d’un résumé</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">10 $, plus 0,25 $ par page reproduite</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">5</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Établissement d’une copie certifiée conforme d’un titre ou d’un acte</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">10 $, plus 0,25 $ par page reproduite</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">6</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Délivrance de tout formulaire, photocopie ou reproduction</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">0,25 $ par page reproduite</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">7</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Consultation d’un titre ou d’un acte</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">1 $ par document consulté</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">8</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Consultation du journal</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">1 $ la consultation</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">9</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Consultation du registre</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">1 $ la consultation</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">10</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Délivrance d’un permis de prospection</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">250 $ par quadrillage ou partie de quadrillage</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">11</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Maintien d’un accord d’exploration en tant que permis de prospection, lorsque les droits prescrits par le <XRefExternal reference-type="regulation">Règlement sur les droits sur le pétrole et le gaz du Canada</XRefExternal> pour la conclusion d’un tel accord n’ont pas été payés</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">250 $ par quadrillage ou partie de quadrillage, pour la zone visée par l’accord initial</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">12</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Demande d’attestation de découverte importante</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">10 $ par attestation</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">13</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Demande de licence de production</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">10 $ par licence</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">14</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Prolongation par arrêté de la durée d’une licence de production</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">10 $ par prolongation</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">15</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Demande de licence de stockage souterrain</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">250 $ par quadrillage ou partie de quadrillage</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup></Schedule></Regulation>